4
Gummi-
Kompensatoren
Rubber Expansion Joints
Manchons élastiques
Giunti antivibranti
Further Information:
Interflex Hose & Bellows Ltd. www.interflex.co.uk
Ludlow Eco Park • Ludlow • Shropshire • SY8 1FF • UK
Tel: +44 (0)1584 878500 • Email: enquiries@interflex.co.uk
www.interflex.co.uk
CR
LT
401
Type Innen / Liner Hauptmerkmal / Key Feature Seite ⁄ Page
Wasser und Abwasser · Water and Waste Water
ERV-R Butyl ( IIR ) / EPDM
Mit Trinkwasserzulassung
With drinking water approval
407
ROTEX EPDM
TÜV-geprüft für Heizungsanlagen
TÜV approved for heating systems
411
ERV-CR CR
Die preisgünstige Alternative
The economical option
415
ERV-BR BR
Für abrasive Medien
For abrasive media
417
ERP Butyl ( IIR ) / EPDM
Hoch flexibel
Extra flexible
419
Mineralölprodukte und Flüssiggase · Petroleum Based Products, Liquified Petroleum Gas
ERV-G NBR
Für Tankfahrzeuge, Ranerien und Tankstellen
For tank trucks, refineries and petrol stations
423
ERV-GS NBR
Flammbesndig für 30 Minuten bei 80C
Fire resistant for 30 minutes at 80C
427
ERV-GS
HNBR
HNBR
Für besonders anspruchsvolle Einsätze : - 35° C bis +120° C
For extremely demanding conditions : - 35° C to +120° C
431
ERV-G LT NBR
Für Tieftemperaturen bis - 40° C
For low temperatures up to - 40° C
435
ERV-G AF Special Compound
Für alle Flugkraftstoe : - 4C bis +6C
For all aviation fuels : - 40° C to +6C
437
ERV-OR NBR
Für LPG und andere Gase bis 25 bar
For LPG and other gases up to 25 bar
439
Chemie und Lebensmittel · Chemistry and Foodstu
ERV-GR CSM
Für aggressive Säuren, Laugen und Chemikalien
For aggressive acids, lyes and chemicals
443
ERV-W
NBR hell
NBR light grey
Konform zu Lebensmittelstandards
Confirming to foodstu standards
451
ERV-TA PTFE
Höchste chemische Beständigkeit, FDA-konform
Extensive chemical resistance, FDA conform
467
Flansche, Zubehör und Anleitungen · Flanges, Accessories and Manuals
Flansche
Flanges
+
Zubehör
Accessories
DIN, ASA, SAE, BS, VG, TW, JIS 461
ZS / ZSS
RG
Zugstangen, Schubbegrenzungen, Gelenkverspannung
Tie rods, axial and angular limiters
464
IG / AG
Zubehör
Accessories
Gewindeanschlüsse für ERV
Thread Connections for ERV
465
SR
TA / TAS
Zubehör
Accessories
Innenschutzrohre, PTFE-Auskleidungen, PTFE-Vakuum-Stützringe
Inner protection sleeves, PTFE linings, PTFE vacuum support rings
467
VSD / VSR
VSRV
Vakuum-Stützdrahtspiralen, -Stützringe
Vaccum support spirals, -support rings
468
FSH
Flammschutzhüllen
Flame protection covers
471
Übersicht ERV-Zertifikate / Overview of ERV Certificates 472
Anleitung für den Konstrukteur / Manual for the Pipework Designer 475
ERV-Montageanleitung / Installation Manual for ERV Expansion Joints 479
Informationen zur Druckgeräterichtlinie / Information concerning the Pressure Equipment Directive 483
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
GRUPPE
4
Section
2009
Revision 4.2024
Table of Content
Inhaltsverzeichnis
OK
440011
www.interflex.co.uk
ERV high quality expansion joints DN 25 –1000, by ELAFLEX / ContiTech. With swiveling flanges (various types and materials).
RED BAND expansion joint for water, drinking
water, waste water, seawater, cooling water,
chemical waste water (without oil), chemicals, acids
and alkalis, salt solutions, alcohols. Temperature
range -40°C up to 100°C, temporarily up to 120°C.
Lining Butyl / EPDM.
Rubber Expansion Joints
ERV-R
ERV-G
ERV-GS
ERV-GS HNBR
YELLOW BAND LT expansion joint designed for
low temperature applications for petroleum
based products. Temperature range -40° C up
to 90° C, temporarily up to 100° C. Lining NBR.
ERV-G LT
ORANGE BAND expansion joint for Liquid
Petroleum Gas ( LPG ) according to EN 589.
Temperature range -20°C up to 90°C, temporarily
up to 100°C. Lining NBR.
ERV-OR
ERV-GR ERV-BR
WHITE BAND expansion joint for foodstuffs,
also oils and fat containing food. Liner conforms
to German foodstuff regulations. Temperature
range -20°C up to 90°C, temporarily up to 100°C.
Lining NBR, light grey.
ERV-W
ROTEX expansion joint for permanent service
with hot heating water, cooling water and hot
air. W.P. 10 bar up to 100°C, 6 bar up to 110°C.
Temperature range -40° up to 130° Celsius,
temporarily up to 150°C. TÜV approved, DIN 4809.
Lining EPDM.
ROTEX
RED SPOT expansion joint for sanitary facilities,
cold / warm water, swimming pool water, seawater,
drinking water. Highly flexible + low own resistance.
W.P. max. 10 bar. Temperature range -40°C up to
90°C, temporarily up to 120°C. Lining Butyl / EPDM.
ERP
CR expansion joint for cold and warm water,
seawater ( also oil containing ), various waste
water, lube oils and greases, air, compressed air.
Temperature range -25° C up to 9C, temporarily
up to 100° C. Lining Chloroprene.
ERV-CR
Accessories
With additional
PTFE liner
( ERV...TA )
With vacuum support spiral
( ERV... VSD ) or ring
( ERV... VSR )
Flame
protection cover
(FSH)
With inner protection sleeve
of stainless steel, e.g. for
granulates ( ERV... SR )
With tie rods
as limiters
( ERV... ZS )
BLU E SPOT expansion joint for abrasive
sludges, solid/liquid mixtures, dusty &
powdery products. Temperature range -50° C
to 7 0 °C, temporarily to 90° C. Lining BR/NR.
YELLOW STEEL HNBR expansion joint for
petroleum based products up to 50% aromatics
and hydraulic oil. Very good ageing, weathering +
ozone resistance. Temperature range -35°C up
to 100°C, temporarily up to 120°C. Lining HNBR.
GREEN BAND expansion joint for acids, alkalis,
chemicals and aggressive chemical waste
water. Temperature range -20°C up to 100°C,
temporarily up to 110°C. For oil contaminated
compressor air up to 90°C. Lining Hypalon
®
.
YELLOW BAND expansion joint for petroleum
based products up to 50% aromatics, also town
gas and natural ga
s
, cooling water emulsi
o
ns
with corrosion preventing oil. Temperature
range -20°C up to 9
0
°C, temp
ora
rily up to 100°C.
Lining NBR.
YELLOW STEEL expansion joint. Similar to type
ERV-G, but fire resistant acc. to ISO 15540
( type approved ). Temperature range -20° C up
to 90° C, temporarily up to 100° C.
Lining NBR.
Type ERV-R
Type ERV-G LT
Type ERV-GS HNBR
Type ERV-OR
Type ERV-W
Type ROTEX
Type ERP
Type ERV-CR
Type ERV-G Type ERV-GS
Type ERV-BRType ERV-GR
www.interflex.co.uk
1-1
A
vailable Elaflex ERV Rubber Expansion Joints:
Types and Lengths
ERV-GSHNBR 130
ERV-GSHNBR 150
ERV-GSHNBR 175
ERV-GSHNBR 200
ERV-GSHNBR 250
ERV-OR 130
ERV-R 130
ERV-R 150
ERV-R 160
ERV-R 175
ERV-R 200
ERV-R 250
ERV-R 260
ERV-R 300
ERV-W 130
ERV-W 200
ERV-W 250
ROTEX 130
ROTEX 150
ROTEX 160
ROTEX 175
ROTEX 200
ROTEX 250
ROTEX 260
ROTEX 300
DN
DN
25 lll ll
32 llll lll
40 llll lll
50 lllll lll
65 lllll lll
80 ll l lll l lll
100 ll l lll l lll
125 ll l lll l lll
150 ll l lll l lll
200 ll llll l llll
250 ll l ll l l ll
300 lll l ll l
350 llll
400 llll
450 ll ll ll ll
500 llll
600 llll
700 ll
800 ll
900 ll
1000 ll
ERP 130
ERV-BR 130
ERV-CR 130
ERV-CR 200
ERV-CR 250
ERV-CR 260
ERV-CR 300
ERV-G 130
ERV-G 150
ERV-G 160
ERV-G 175
ERV-G 200
ERV-G 250
ERV-G 260
ERV-G 300
ERV-GLT 130
ERV-GR 130
ERV-GR 200
ERV-GR 250
ERV-GR 260
ERV-GS 130
ERV-GS 150
ERV-GS 175
ERV-GS 200
ERV-GS 250
25 ll l l l l l
32 ll l l l l l l
40 ll l l l l l l
50 l ll l ll ll l
65 l ll l ll ll l
80 l ll l ll ll ll
100 ll l l ll l l l l
125 ll l l ll l l l l
150 l ll l ll ll ll
200 ll l lll ll l l
250 ll l ll ll l l
300 l lllllll
350 llll
400 llll
450 ll ll ll l l
500 l lll
600 llll
700 lll
800 ll
900 ll
1000 ll
Yellow Steel HNBR Red Band
CR
Yellow Band
RotexWhite
Ora
nge
ERP
Blue
LT
Green Yellow Steel
www.interflex.co.uk
Checklist for Expansion Joints
1. Medium
Chemical composition
Gaseous, liquid, paste-like
Abrasion
2. Operation conditions
Minimum and maximum temperature
Maximum pressure
Vacuum
Axial range of movement (elongation / compression)
Angular load
Lateral offset
Dynamic load
3. Installation Site
Indoor or outdoor installation
Exposure to sunlight (UV)
Salt-containing atmosphere
4. Classification acc. to Pressure Equipment Directive?
The requirements of the Pressure Equipment Directive may apply, especially when gaseous media are used.
Temperature depending working pressure
Type
Working Temperature depending Bellow
Temperature max. range of movement* PN 10 PN 16 PN 25
ERV-R / ERV-CR / ERV-G 50°C 100% 10 bar 16 bar -
ERV-G LT / ERV-GR / VITEX 70°C 80% 8 bar 12 bar -
ERV-W 100°C 60% 6 bar 10 bar -
ERV-BR
50°C 100% 10 bar 16 bar -
70°C 80% 8 bar 12 bar -
50°C 100% --25 bar
ERV-OR 70°C 80% --20 bar
100°C 60% --15 bar
50°C 100% 10 bar --
ERP 70°C 80% 8 bar --
100°C 60% 6 bar --
70°C 100% 10 bar 16 bar -
ROTEX 100°C 75% 7,5 bar 12 bar -
130°C 50% 5 bar 8 bar -
ERV-GS / ERV-GS HNBR
60°C 100% 10 bar 16 bar -
100°C 60% 6 bar 10 bar -
*) For type specific range of movement see data sheets.
Depending on media, a reduction of working conditions may be necessary. Please ask our sales team in case of questions.
Temperature depending range of movement and pressure
The following list shows the dependencies of overpressure, range of movement and temperature for ERV expansion joints.
Interflex Hose & Bellows Ltd. www.interflex.co.uk
Ludlow Eco Park • Ludlow • Shropshire • SY8 1FF • UK
Tel: +44 (0)1584 878500 • Email: enquiries@interflex.co.uk
Further Information:
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
k
Q
Type
ROTEX
PN 10 / 100°C · PN 6 / 110°C · ROTEX · DIN 4809 · TÜV geprüft
411
1,9 15 1"
25
16
115
85 4 x 14 130 ROTEX
25.16
2 )
3,4
15 1¼"
32
140 100 4 x 18
130 ROTEX
32.16
3,6 160 ROTEX
32x160.16
4,0
20 1½"
40
150 110 4 x 18
130 ROTEX
40.16
4,2 160 ROTEX
40x160.16
4,6
30 2"
50
165 125 4 x 18
130 ROTEX
50.16
4,8 160 ROTEX
50x160.16
5,3
50 2 ½"
65
185 145 4 x 18
130 ROTEX
65.16
5,5 160 ROTEX
65x160.16
6,9
85 3"
80
200 160 8 x 18
130 ROTEX
80.16
7,0 150 ROTEX
80x150.16
7,1
160 ROTEX
80x160.16
8,0
125 4"
100
220 180 8 x 18
130 ROTEX
100.16
8,1 150 ROTEX
100x150.16
8,2 160 ROTEX
100x160.16
9,8
185 5"
125
250 210 8 x 18
130 ROTEX
125.16
9,9 150 ROTEX
125x150.16
10,0 160 ROTEX
125x160.16
12,3
250 6"
150
285 240 8 x 22
130 ROTEX
150.16
12,4 150 ROTEX
150x150.16
12,5 160 ROTEX
150x160.16
16,5
400 8"
200
340 295 8 x 22
130
ROTEX
200.10
16,6 150 ROTEX
200x150.10
16,7 160 ROTEX
200x160.10
16,8 175 ROTEX
200x175.10
21,6
600 10"
250
16
395 350 12 x 22
130 ROTEX
250.10
21,9 175 ROTEX
250x175.10
22,1 10 200 ROTEX
250x200.10
29,3
800 12"
300
16
445 400 12 x 22
130 ROTEX
300.10
29,7 10 200 ROTEX
300x200.10
43,0 1000 14"
350
16
505 460 16 x 22 200 ROTEX
350.10
46,0 1375 16"
400
565 515 16 x 26 200 ROTEX
400.10
50,0
1780 18"
450
10
615 565 20 x 26
200 ROTEX
450.10
53,0 250 ROTEX
450x250.10
57,0 2185 20"
500
670 620 20 x 26 200 ROTEX
500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 200 ROTEX
600.10
117,0 4800 28"
700
895 840 24 x 30 260 ROTEX
700.10
129,5 5440 32"
800
1015 950 24 x 33 250 ROTEX
800.10
184,0 7100 36"
900
1115 1050 28 x 33 300 ROTEX
900.10
245,0 8700 40"
1000
1230 1160 28 x 36 300 ROTEX
1000.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
ROTEX Rubber Expansion Joints
ROTEX-Gummikompensatoren
1
)
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1
)
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
ROTEX - Gummikompensatoren für Dauerbeanspruchung durch
heißes Heizungswasser, Kühlwasser u. heiße Luft. DIN-zugelassen
bis + 100° C bei 10 bar und bis + 11C bei 6 bar. Temperatur-
bereich
(
medienabhängig
)
- 4C bis + 13C, kurzzeitig bis
+ 150° C. Elektrisch ableithig.
Nicht geeignet für Trinkwasser, Kühlwasser mit ölhaltigen Zusätzen,
ölhaltige Kompressorluft sowie Dauereinwirkung von Dampf.
Innen : EPDM, heißwasserbesndig, nahtlos,
abriebfest
Druckträger : Polymer-Textilcord, heißwasser- und
hydrolysefest
Außen : E PDM, ozonfest, wärmebeständig
Kennzeichnung
:
Zwei rote Ringe, ERV DN .., PN .., Herstelldatum
Flansche
1 )
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
ROTEX expansion joints for permanent use with hot heating
water, cooling water and hot air. Approved according to DIN up
to + 100° C by 10 bar and up to + 11C by 6 bar. Temperature
range
(
depending on medium
)
- 40° C up to + 130° C, temporarily
up to + 150° C. Electrically dissipative.
Not suitable for drinking water, cooling water with oil containing
additives, oily compressor air, permanent eect of steam.
Liner : EPDM, hot water resistant, seamless,
abrasion resistant
Reinforcement : Polymer textile cord, hot water and
hydrolysis proof
Cover : E PDM, ozone proof, heat resistant
Marking :
T wo red bands, ERV DN .., PN .., production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc-plated
Einsatzbereich: Sicherheitskompensator vom TÜV nach DIN 4809 geprüft für Heizungsanlagen,
mit Absicherungstemperatur bis 110° C bei 6 bar. Zur Geräuschmmung, zum Ausgleich von
axialen, lateralen und angularen Bewegungen. Zulässiger Bewegungsbereich umseitig. Ideal für
hohe Beanspruchung z. B. in Blockheizwerken.
Application: Used as safety compensator in heating installations approved by TUEV acc. to
DIN 4809 with temperatures up to 11C by 6 bar. For noise reduction, for compensation of axial,
lateral and angular movements. For allowable of movement see page overleaf. Ideal for demand
usage e. g. in block heating power stations.
www.interflex.co.uk
EL
\°
L L
l
412
130
25 – 80 120 135 100 150
±
30
±
30
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
20
200 115 140 105 160
±
25
±
10
250 – 300 125 140 115 160
±
25
±
5
150 80 – 200 140 160 120 170
±
30
±
15
160 32 – 200 150 170 130 185
±
25
±
15
175 200 – 250 165 185 145 205
±
30
±
10
200
250 – 300 190 210 170 225
±
25
±
10
350 – 600 190 210 160 225
±
25
±
8
250
450 240 260 210 280
±
25
±
10
800 240 260 210 280
±
25
±
5
260 700 250 270 220 290
±
25
±
5
300 900 – 1000 290 310 260 335
±
30
±
5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max. max. max. -700 -700 -700
max. max. max. max. -700 -700 -700
Bewegungsbereich Type ROTEX · Range of Movement Type ROTEX
DN
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
ROTEX
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
*
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 70° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 70° C
*
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
These certificates for type ROTEX can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ROTEX können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Zulassungen · Approvals
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
k
Q
Type
ERV-R
407
1,9
15 1"
25
16
115
85 4 x 14 130 ERV-R 25.16
2 )
3,4
15 "
32
140 100 4 x 18
130 ERV-R 32.16
3,6 160 ERV-R 32x160.16
4,0
20 "
40
150 110 4 x 18
130 ERV-R 40.16
4,2 160 ERV-R 40x160.16
4,6
30 2"
50
165 125 4 x 18
130
ERV-R 50.16
4,7 150 ERV-R 50x150.16
4,8 160 ERV-R 50x160.16
5,3
50 2 ½"
65
185 145 4 x 18
130
ERV-R 65.16
5,4 150 ERV-R 65x150.16
5,5 160 ERV-R 65x160.16
6,9
85 3"
80
200 160 8 x 18
130
ERV-R 80.16
7,0 150 ERV-R 80x150.16
7,1 160 ERV-R 80x160.16
8,0
125 4"
100
220 180 8 x 18
130
ERV-R 100.16
8,1 150 ERV-R 100x150.16
8,2 160 ERV-R 100x160.16
9,9
185 5"
125
250 210 8 x 18
130
ERV-R 125.16
10,1 150 ERV-R 125x150.16
10,2 160 ERV-R 125x160.16
12,3
250 6"
150
285 240 8 x 22
130
ERV-R 150.16
12,4 150 ERV-R 150x150.16
12,5 160 ERV-R 150x160.16
16,5
400 8"
200
340 295 8 x 22
130 ERV-R 200.10
16,6 150 ERV-R 200x150.10
16,7 160 ERV-R 200x160.10
16,8 175 ERV-R 200x175.10
21,6
600 10"
250
395 350 12 x 22
130
ERV-R 250.10
21,9 175 ERV-R 250x175.10
22,1 10 200 ERV-R 250x200.10
29,3
800 12"
300
16
445 400 12 x 22
130 ERV-R 300.10
29,8 10 200 ERV-R 300x200.10
43,0 1000 14"
350
16
505 460 16 x 22 200 ERV-R 350.10
46,0 1375 16"
400
565 515 16 x 26 200 ERV-R 400.10
50,0
1780 18"
450
10
615
565
20 x 26
200
ERV-R 450.10
53,0 250 ERV-R 450x250.10
57,0 2185 20"
500
670 620 20 x 26 200 ERV-R 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 200 ERV-R 600.10
117,0 4800 28"
700
895 840 24 x 30 260 ERV-R 700.10
129,5 5440 32"
800
1015 950 24 x 33 250 ERV-R 800.10
184,0 7100 36"
900
1115 1050 28 x 33 300 ERV-R 900.10
245,0 8700 40"
1000
1230 1160 28 x 36 300 ERV-R 1000.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
Abmessungen
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellows
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k n x BL Type
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1
)
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
2009
Revision 11.2023
Rubber Expansion Joints ERV-R
Gummikompensatoren ERV-R
RED BAND
expansion joints for water, drinking water
(
approval
ELL as well as ACS, conform to FDA
)
, cold and warm
waste
water, seawater, cooling water, also with chemical additives
for
water treatment, low concentrated acids and alkalis, salt solu-
tions, technical alcohols, esters and ketones. Can be used in
oily atmospheric environments, e.g. engine rooms. Temperature
range
(
depending on medium
)
- 40° C up to + 100° C, temporarily
up to + 120° C. Electrically dissipative.
Not suitable for all kinds of mineral oil products, cooling water with
added oil containing corrosion preventatives, oily compressor air.
Liner : B utyl
(
IIR
)
/EPDM, seamless, low permeation
Reinforcement
: P A textile cord, Butyl rubberized
Cover : E PDM, ozone proof, heat resistant
Marking : R ed band, ERV DN .., PN .., production date
Flanges
1)
:
Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc plated
ROTRING-Gummikompensatoren für Wasser, Trinkwasser
(
Zulassungen ELL sowie ACS, FDA konform
)
, kaltes und warmes
Brauchwasser, Seewasser, Kühlwasser, auch mit
Chemikalien-
Zusätzen zur Wasseraufbereitung, schwache
Säuren u. Laugen,
Salzlösungen, technische Alkohole, Ester und Ketone. Einsetzbar
in ölhaltiger Umgebungsluft
(
z.B. Ma
schinenraum
)
. Tempera-
turbereich
(
medienabhängig
)
- 40° bis
+ 100° C, kurzzeitig bis
+ 120° C. Elektrisch ableithig.
Nicht geeignet für Mineralprodukte aller Art, Kühlwasser
mit Zusatz von ölhaltigen Korrosionsschutzmitteln, ölhaltige
Kompressorluft.
Innen : B utyl
(
IIR
)
/EPDM, nahtlos, diusionsarm
Druckträger : P A-Textilcord, Butyl-gummiert
Außen : E PDM, ozonfest, wärmebeständig
Kennzeichnung
: R oter Ring, ERV DN .., PN .., Herstelldatum
Flansche
1 )
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
PR
440077
www.interflex.co.uk
°
LEL L
408
130
25 – 80 120 135 100 150 ± 30 ± 30
100 – 150 120 135 100 150 ± 30 ± 20
200 115 140 105 160 ± 30 ± 10
250 – 300 125 140 120 160 ± 15 ± 5
150 50 – 200 140 160 115 180 ± 30 ± 15
160 32 – 200 150 170 130 195 ± 35 ± 15
175
200 165 185 160 210 ± 15 ± 5
250 165 185 160 210 ± 10 ± 5
200
250 – 300 190 210 160 235 ± 30 ± 10
350 – 600 190 210 160 235 ± 30 ± 8
250
450 240 260 210 285 ± 35 ± 10
800 240 260 210 285 ± 35 ± 5
260 700 250 270 220 290 ± 30 ± 5
300 900 – 1000 290 310 260 340 ± 40 ± 5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max. max. max. -700 -700 -700
max. max. max. max. -700 -700 -700
Bewegungsbereich Type ERV-R · Range of Movement Type ERV-R
ERV-R
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
Ł
[
mm
]
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
These certificates for type ERV-R can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-R können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
*
*
Zulassungen · Approvals
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellows Size
PR
408408
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERP
419
1,8 15 1"
25
10
115
85 4 x 14
130
ERP 25.10
2 )
3,3 15 1¼"
32
140 100 4 x 18
ERP 32.10
3,9 20 1½"
40
150 110 4 x 18
ERP 40.10
4,5 30 2"
50
165 125 4 x 18
ERP 50.10
5,2 50 2 ½"
65
185 145 4 x 18
ERP 65.10
6,8 85 3"
80
200 160 8 x 18
ERP 80.10
7,9 125 4"
100
220 180 8 x 18
ERP 100.10
9,8 185 5"
125
250 210 8 x 18 ERP 125.10
12,2 250 6"
150
285 240 8 x 22 ERP 150.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERP
Gummikompensatoren ERP
Rotpunkt-Gummikompensatoren für den Sanitärbereich, kaltes u.
warmes Wasser, Schwimmbadwasser, Seewasser, Trinkwasser.
Hochflexibel und geringer Eigenwiderstand.
Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 40° C bis + 90° C, kurzzeitig
bis + 120° C.
Elektrisch ableitfähig.
Nicht geeignet für Heizungsanlagen, Mineralölprodukte aller Art,
Kühlwasser mit Zusatz von ölhaltigen Korrosionsschutzmitteln,
ölhaltige Kompressorluft, für Dauerbeanspruchung > 10 bar.
Innenschicht : B utyl
(
IIR
)
/EPDM, nahtlos
Druckträger : P A-Textilcord
Außen : E PDM
Kennzeichnung
: R oter Punkt, ERV DN .., PN 10, Herstelldatum
Flansche
1)
: D rehbar, DIN PN 10, Stahl, verzinkt
RED SPOT expansion joints for sanitary installations, cold and
warm water, pool water, sea water, drinking water. Highly flexible
and low own restistance. Temperature range
(
depending on
medium
)
- 40° C up to + 90° C, temporarily up to + 120° C. Electrically
dissipative.
Not suitable for all kinds of mineral oil products, cooling water
with added oil containing corrosion preventatives, oily compressor
air, for permanent working pressure > 10 bar.
Liner : B utyl
(
IIR
)
/EPDM, seamless
Reinforcement : P A textile cord
Cover : E PDM
Marking : R ed spot, ERV DN .., PN 10, production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10 carbon steel,
zinc plated
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
www.interflex.co.uk
\
°
L L
l
EL
420
130
25 – 80 120 135 100 150
±
30
±
30
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
20
DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 900 1000
-300 -300 -300 -300 -200 -200 -200 -100
-500 -500 -400 -400 -400 -300
-500 -400
Bewegungsbereich Type ERP · Range of Movement Type ERP
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
ERP
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
* Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
These certificates for type ERP can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERP können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
*
*
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
k
Q
Type
ERV-G
423
1,9
15 1"
25
16
115
85 4 x 14 130 ERV-G 25.16
2 )
3,4
15 1¼"
32
140 100
4 x 18
130 ERV-G 32.16
3,6 160 ERV-G 32x160.16
4,0
20 1½"
40
150 110
130 ERV-G 40.16
4,2
160 ERV-G 40x160.16
4,6
30 2"
50
165 125
130
ERV-G 50.16
4,7 150 ERV-G 50x150.16
4,8 160 ERV-G 50x160.16
5,3
50 2 ½"
65
185 145
130
ERV-G 65.16
5,4 150 ERV-G 65x150.16
5,5 160 ERV-G 65x160.16
6,9
85 3"
80
200 160
8 x 18
130
ERV-G 80.16
7,0 150 ERV-G 80x150.16
7,1 160 ERV-G 80x160.16
8,0
125 4"
100
220 180
130
ERV-G 100.16
8,1 150 ERV-G 100x150.16
8,2 160 ERV-G 100x160.16
9,9
185 5"
125
250 210
130
ERV-G 125.16
10,1 150 ERV-G 125x150.16
10,2 160 ERV-G 125x160.16
12,3
250 6"
150
285 240
8 x 22
130
ERV-G 150.16
12,4
150 ERV-G 150x150.16
12,5 160 ERV-G 150x160.16
16,5
400 8"
200
340 295
130
ERV-G 200.10
16,6 150 ERV-G 200x150.10
16,7 160 ERV-G 200x160.10
16,8 175 ERV-G 200x175.10
21,6
600 10"
250
16
395 350 12 x 22
130 ERV-G 250.10
21,9 175 ERV-G 250x175.10
22,1 10 200 ERV-G 250x200.10
29,3
800 12"
300
16
445 400 12 x 22
130 ERV-G 300.10
29,8 10 200 ERV-G 300x200.10
43,0 1000 14"
350
16 505 460 16 x 22 200 ERV-G 350.10
46,0
1375 16"
400
16 565 515 16 x 26 200 ERV-G 400.10
50,0
1780 18"
450
10 615 565 20 x 26
200 ERV-G 450.10
53,0 250 ERV-G 450x250.10
57,0 2185 20"
500
10
670
620 20 x 26 200 ERV-G 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 200 ERV-G 600.10
117,0 4800 28"
700
895 840 24 x 30 260 ERV-G 700.10
129,5 5440 32"
800
1015 950 24 x 33 250 ERV-G 800.10
184,0
7100 36"
900
1115 1050 28 x 33
300
ERV-G 900.10
245,0
8700 40"
1000
1230 1160 28 x 36 ERV-G 1000.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 11.2023
Rubber Expansion Joints ERV-G
Gummikompensatoren ERV-G
GRUPPE GE-
WICHT
WI R KS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellows
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k n x BL Type
GELBRING-Gummikompensatoren für Mineralölprodukte mit
Aromatena nteilen bis 50 %, Kraftstoe
(
Ethanolanteile bis 85 %
)
,
Flugkraftstoe, Stadt- und Erdgas mit Ausnahme von Flüssig-
gas. Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 20° C bis + 90° C,
kurzzeitig bis + 100° C. Elektrisch ableithig.
Innen : N BR
(
Nitril
)
, nahtlos, abriebfest
Druckträger : P A-Textilcord
Außen : C hloropren CR
Kennzeichnung
: G elber Ring, ERV DN .., PN .., Herstelldatum
Flansche
1)
: Drehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
YELLOW BAND expansion joints suitable for petroleum based
products with aromatic content up to 50 %, fuels
(
ethanol
content up to 85 %
)
, aviation fuels, town gas and natural gas
except liquefied petroleum gas. Temperature range
(
depending
on medium
)
- 20° C up to + 90° C, temporarily up to + 100° C.
Electrically dissipative.
Liner : N BR
(
nitrile
)
, seamless, abrasion resistant
Reinforcement : P A textile cord
Cover : C hloroprene CR
Marking :
Yellow band, ERV DN .., PN .., production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc plated
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
PR
442233
www.interflex.co.uk
EL
°
L L
l
424
130
25 - 80 120 135 100 150 ± 30 ± 30
100 - 150 120 135 100 150 ± 30 ± 20
200 115 140 105 160 ± 30 ± 10
250 - 300 125 140 120 160 ± 15 ± 5
150 50 - 200 140 160 115 180 ± 30 ± 15
160 32 - 200 150 170 130 195 ± 35 ± 15
175 200 - 250 165 185 160 210 ± 10 ± 5
200
250 - 300 190 210 160 235 ± 30 ± 10
350 - 600 190 210 160 235 ± 30 ± 8
250
450 240 260 210 285 ± 35 ± 10
800 240 260 210 285 ± 35 ± 5
260 700 250 270 220 290 ± 30 ± 5
300 900 - 1000 290 310 260 340 ± 40 ± 5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max. max. max. -700 -700 -700
max. max. max. max. -700 -700 -700
Bewegungsbereich Type ERV-G · Range of Movement Type ERV-G
DN
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
ERV-G
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
Ł
[
mm
]
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellows Size
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
*
*
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
These certificates for type ERV-G can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-G können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
PR
424424
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERV-GS
427
2,0 10 1"
25
16
115
85 4 x 14
130
ERV-GS 25.16
2)
3,5 15 1¼"
32
140 100
4 x 18
ERV-GS 32.16
4,0 20 1½"
40
150 110 ERV-GS 40.16
5,0 30 2"
50
165 125 ERV-GS 50.16
5,5 50 2 ½"
65
185 145 ERV-GS 65.16
7,1
85 3"
80
200 160
8 x 18
130 ERV-GS 80.16
7,2 150 ERV-GS 80x150.16
8,3
125 4"
100
220 180
130 ERV-GS 100.16
8,4 150 ERV-GS 100x150.16
10,1
185 5"
125
250 210
130 ERV-GS 125.16
10,2 150 ERV-GS 125x150.16
12,6
250 6"
150
285 240
8 x 22
130 ERV-GS 150.16
12,7 150 ERV-GS 150x150.16
16,9
400 8"
200
340 295
130 ERV-GS 200.10
17,2 175 ERV-GS 200x175.10
22,3
600 10"
250
395 350
12 x 22
130 ERV-GS 250.10
22,6 175 ERV-GS 250x175.10
29,9
800 12"
300
445 400
130 ERV-GS 300.10
30,4
200
ERV-GS 300x200.10
44,0 1000 14"
350
505 460 16 x 22 ERV-GS 350.10
47,5 1375 16"
400
565 515 16 x 26 ERV-GS 400.10
51,0
1780 18"
450
10
615
565
20 x 26
200 ERV-GS 450.10
54,0 250 ERV-GS 450x250.10
57,5 2185 20"
500
670 620 20 x 26
200
ERV-GS 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 ERV-GS 600.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-GS
Gummikompensatoren ERV-GS
GELBSTAHL-Gummikompensatoren für Mineralölprodukte,
DIN-Kraftstoe mit bis zu 50 % Aromatenanteil, Kühlwasser
mit ölhaltigem Korrosionsschutz, Schmier- bzw. Hydrauliköle und
Seewasser. Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 20° C bis + 90° C,
kurzzeitig bis + 100° C. Flammbeständig
(
nach ISO 15540
)
bis
30 Min. bei 80C. Elektrisch ableitfähig.
Innen : NBR
(
Nitril
)
, nahtlos, abriebfest
Druckträger : Verzinkter Stahldrahtcord
Außen : Chloropren CR
Kennzeichnung :
Zwei gelbe Ringe, ERV DN .., PN .., Herstelldatum
Flansche
1)
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
YELLOW STEEL expansion joints for petroleum based products,
DIN EN fuels up to 50 % aromatic content, cooling water with oily
anticorrosion additives, lubrication and hydraulic oil, seawater.
Temperature
(
depending on medium
)
range - 20° C up to + 9C,
temporarily up to + 100° C. Fire resistant
(
to ISO 15540
)
up to
30 min. at 800° C. Electrically dissipative.
Liner : NBR
(
nitrile
)
, seamless, abrasion resistant
Reinforcement : Steel wire cord
Cover : Chloroprene CR
Marking : Two yellow bands, ERV DN .., PN ..,
production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc plated
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
www.interflex.co.uk
EL L
l
\°
L
M E D
428
130
25 – 80 120 135 100 145
±
15
±
20
100 – 150 120 135 100 145
±
15
±
15
200 – 300 125 140 115 150
±
10
±
15
150 80 – 150 140 160 115 170
±
15
±
15
175 200 – 250 165 185 150 195
±
15
±
15
200
300 – 350 190 210 170 230
±
25
±
10
400 – 600 190 210 160 230
±
25
±
15
250 450 240 260 210 280
±
30
±
15
DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. max. -900 -800 -700 -700 -700 -700 -600 -400 -400 -300 -300 -200
max. max. max. max. max. max. max. max. -800
max. max. max. max. max. max. max. -900 -800 -700
max. max.
ERV-GS
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
Bewegungsbereich Type ERV-GS · Range of Movement Type ERV-GS
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 60° C
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 60° C
*
*
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
These certificates for type ERV-GS can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-GS können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERV-GS
HNBR
431
2,0
10 1"
25
16
115
85 4 x 14
130
ERV-GS HNBR 25.16
2)
3,5
15 1¼"
32
140 100
4 x 18
ERV-GS HNBR 32.16
4,0
20 1½"
40
150 110
ERV-GS HNBR 40.16
5,0 30 2"
50
165 125 ERV-GS HNBR 50.16
5,5 50 2 ½"
65
185 145 ERV-GS HNBR 65.16
7,1
85 3"
80
200 160
8 x 18
ERV-GS HNBR 80.16
7,2
150
ERV-GS HNBR 80x150.16
8,3
125 4"
100
220 180
130
ERV-GS HNBR 100.16
8,4
150
ERV-GS HNBR 100x150.16
10,1
185 5"
125
250 210
130 ERV-GS HNBR 125.16
10,2 150
ERV-GS HNBR 125x150.16
12,6
250 6"
150
285 240
8 x 22
130
ERV-GS HNBR 150.16
12,7 150
ERV-GS HNBR 150x150.16
16,9
400 8"
200
340 295
130
ERV-GS HNBR 200.10
17,2 175
ERV-GS HNBR 200x175.10
22,3
600 10"
250
395 350
12 x 22
130 ERV-GS HNBR 250.10
22,6 175
ERV-GS HNBR 250x175.10
29,9
800 12"
300
445 400
130 ERV-GS HNBR 300.10
30,4
200
ERV-GS HNBR 300x200.10
44,0 1000 14"
350
505 460 16 x 22 ERV-GS HNBR 350.10
47,5 1375 16"
400
565 515 16 x 26 ERV-GS HNBR 400.10
51,0
1780 18"
450
10
615 565 20 x 26
200 ERV-GS HNBR 450.10
54,0
250
ERV-GS HNBR 450x250.10
57,5 2185 20"
500
670 620 20 x 26
200
ERV-GS HNBR 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 ERV-GS HNBR 600.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-GS HNBR
Gummikompensatoren ERV-GS HNBR
GELBSTAHL HNBR Gummikompensatoren für Mineralölprodukte,
DIN-Kraftstoe mit bis zu 50 % Aromatenanteil, Kühlwasser mit
ölhaltigem Korrosionsschutz, Schmier- bzw. Hydrauliköle und
Seewasser. Sehr gute Alterungs-, Witterungs- und Ozonbestän-
digkeit. Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 35° C bis + 100° C,
kurzzeitig bis +120° C. Flammbesndig nach ISO 15540 bis
30 Min. bei 80C. Elektrisch ableitfähig.
Innen : H NBR
(
Nitril
)
, nahtlos, hoch abriebfest
Druckträger : V erzinkter Stahldrahtcord
Außen : C hloropren CR
Kennzeichnung
: Gelb-blau-gelbe Ringe, ERV DN .., PN ..,
Herstelldatum
Flansche
1
)
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
YELLOW STEEL HNBR expansion joints for petroleum based
products, DIN EN fuels up to 50 % aromatic content, cooling
water with oily anticorrosion additives, lubrication and hydraulic
oil, seawater. Very good aging, weathering and ozone resistance.
Temperature
(
depending on medium
)
range - 35° C up to + 100° C,
temporarily up to + 120° C. Fire resistant to ISO 15540 up to 30 min.
at 800° C. Electrically dissipative.
Liner : H NBR
(
nitrile
)
, seamless, high abrasion
resistant
Reinforcement : S teel wire cord
Cover : C hloroprene CR
Marking :
Yellow-blue-yellow bands, ERV DN .., PN ..,
production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc plated
www.interflex.co.uk
M E D
EL L
l
\°
L
432
DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. max. -900 -800 -700 -700 -700 -700 -600 -400 -400 -300 -300 -200
max. max. max. max. max. max. max. max. -800
max. max. max. max. max. max. max. -900 -800 -700
max. max.
130
25 – 80 120 135 100 145
±
15
±
20
100 – 150 120 135 100 145
±
15
±
15
200 – 300 125 140 115 150
±
10
±
15
150 80 – 150 140 160 115 170
±
15
±
15
175 200 – 250 165 185 150 195
±
15
±
15
200
300 – 350 190 210 170 230
±
25
±
10
400 – 600 190 210 160 230
±
25
±
15
250 450 240 260 210 280
±
30
±
15
Bewegungsbereich Type ERV-GS HNBR · Range of Movement Type ERV-GS HNBR
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 60° C
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 60° C
*
*
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
These certificates for type ERV-GS HNBR can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-GS HNBR können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
ERV-GS HNBR
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERV-GR
443
1,9 15 1"
25
16
115
85 4 x 14
130
ERV-GR 25.16
2
)
3,4 15 1 ¼"
32
140 100
4 x 18
ERV-GR 32.16
4,0 20 1 ½"
40
150 110 ERV-GR 40.16
4,6 30 2"
50
165 125 ERV-GR 50.16
5,3 50 2 ½"
65
185 145 ERV-GR 65.16
6,9 85 3"
80
200 160
8 x 18
ERV-GR 80.16
8,0 125 4"
100
220 180 ERV-GR 100.16
9,9 185 5"
125
250 210 ERV-GR 125.16
12,3 250 6"
150
285 240
8 x 22
ERV-GR 150.16
16,5 400 8"
200
340 295 ERV-GR 200.10
21,6 600 10"
250
395 350
12 x 22
ERV-GR 250.10
29,3 800 12"
300
445 400 ERV-GR 300.10
43,0 1000 14"
350
505 460 16 x 22
200
ERV-GR 350.10
46,0 1375 16"
400
565 515 16 x 26 ERV-GR 400.10
50,0
1780 18"
450
10
615
565 20 x 26
200
ERV-GR 450.10
53,0 250
ERV-GR 450x250.10
57,0 2185 20"
500
670 620 20 x 26
200
ERV-GR 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 ERV-GR 600.10
117,0 4800 28"
700
895 840 24 x 30 260 ERV-GR 700.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-GR
Gummikompensatoren ERV-GR
GREEN BAND expansion joints for chemicals, acids, alkalis
and aggressive chemical waste water. For oil-contaminated
compressed air up to + 9C. Temperature range
(
depending
on medium
)
- 20° C up to + 100° C, temporarily up to + 110° C.
Electrically non-conductive.
Liner : C SM, seamless, a brasion resistant
Reinforcement : P A textile cord
Cover : C SM
Marking : G reen band, ERV DN .., PN .., production date
Flanges
1
)
: S wivelling, PN 10/16, carbon steel, zinc plated
GRÜNRING-Gummikompensatoren für Chemikalien, Säuren,
Laugen und aggressive Chemieabwässer. Für ölhaltige Kom-
pressorluft bis zu + 90° C. Temperaturbereich
(
mediena bhängig
)
- 20° C bis + 100° C, kurzzeitig bis + 110° C. Elektrisch isolierend.
Innen : H ypalon
®
(
CSM
)
, nahtlos, abriebfest
Druckträger : P A-Textilcord
Außen : H ypalon
®
(
CSM
)
Kennzeichnung : G rüner Ring, ERV DN .., PN .., Herstelldatum
Flansche
1
)
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
www.interflex.co.uk
\
°
L
l
EL
L
444
130
25 – 80 120 135 100 150
±
30
±
30
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
20
200 115 140 105 160
±
30
±
10
250 – 300 125 140 120 160
±
15
±
5
200 350 – 600 190 210 160 235
±
30
±
8
250 450 240 260 205 285
±
35
±
10
260 700 250 270 220 290
±
30
±
5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max. max. max. -700 -700 -700
max. max. max.
Bewegungsbereich Type ERV-GR · Range of Movement Type ERV-GR
DN
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
*
Baulänge
Length
Balggröße Einbaulänge
Installation LengthBellow Size
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
)
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
These certificates for type ERV-GR can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-GR können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
ERV-GR
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
*
www.interflex.co.uk
BL
Q
l \
k \
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERV-BR
417
1,9 15 1"
25
16
115
85 4 x 14 130 ERV-BR 25.16
2
)
3,4 15 1¼"
32
140 100 4 x 18 130 ERV-BR 32.16
4,0 20 1½"
40
150 110 4 x 18 130 ERV-BR 40.16
4,6 30 2"
50
165 125 4 x 18 130 ERV-BR 50.16
5,3 50 2 ½"
65
185 145 4 x 18 130 ERV-BR 65.16
6,9 85 3"
80
200 160 8 x 18 130 ERV-BR 80.16
8,0 125 4"
100
220 180 8 x 18 130 ERV-BR 100.16
9,9 185 5"
125
250
210 8 x 18 130 ERV-BR 125.16
12,3 250 6"
150
285 240 8 x 22 130 ERV-BR 150.16
16,5 400 8"
200
340 295 8 x 22 130 ERV-BR 200.10
21,6 600 10"
250
395 350 12 x 22 130 ERV-BR 250.10
29,3 800 12"
300
445 400 12 x 22 130 ERV-BR 300.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
Größere Nennweiten auf Anfrage  Larger dimensions available on request
2015
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-BR
Gummikompensatoren ERV-BR
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
BR-Gummikompensatoren, Spezialtype für abrasive Medien
wie Schlämme, Feststo-/Flüssigkeits-Gemische und Emul -
sionen, staub- und pulverrmige Medien
(
z. B. Ruße
)
.
Ebenfalls geeignet für Wasser aller Art
(
nicht ölhaltig
)
, sowie
diverse Chemikalien. Nicht geeignet für Mineralölprodukte.
Bei extremen Belastungen
(
z.B. spitze, scharfkantige Materialien
)
empfehlen wir ERV mit Innenschutzrohr Type SR, s. Seite 467.
Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 50° C bis + 70° C, kurz-
zeitig bis + 90° C. Elektrisch ableithig.
Innen : B R/NR, nahtlos, hoch abriebfest
Druckträger : P olyester-Textilcord
Außen : B R /NR
Kennzeichnung : Blauer Punkt, ERV DN .., PN 16,
Herstelldatum
Flansche
1 )
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
BR Expansion Joints, special type for abrasive media such as
sludges, slurries, solid/liquid mixtures and emulsions, dustlike
or powdery products
(
e. g. carbon-blacks
)
.
Also suitable for all kinds of water
(
non oil containing
)
as well as
various chemicals. Not suitable for petroleum based products.
For extreme strain
(
e. g. sharp and rough-edged matter
)
we
suggest the use of ERV with inner protection sleeve type SR,
see page 467.
Temperature range
(
depending on medium
)
- 50° C up to + 70° C,
temporarily up to + 90° C. Electrically dissipative.
Liner : B R/NR, seamless, high abrasion resistant
Reinforcement : P olyester textile cord
Cover : B R/NR
Marking : B lue spot, ERV DN .., PN 16, production date
Flanges
1
)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc plated
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
www.interflex.co.uk
\
°
EL L L
l
418
130
32 – 80 120 135 100 150
±
30
±
25
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
15
200 115 140 110 155
±
30
±
5
250 – 300 125 140 120 155
±
15
±
5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max.
Bewegungsbereich Type ERV-BR · Range of Movement Type ERV-BR
DN
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
ERV-BR
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
*
*
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
* Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
These certificates for type ERV-BR can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-BR können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
www.interflex.co.uk
BL
l
k
D
DN
Q
Type
ERV-W
451
1,9 15 1"
25
16
115
85
4 x 14
130
ERV-W 25.16
2
)
3,4 15 1¼"
32
140 100
4 x 18
ERV-W 32.16
4,0 20 1½"
40
150 110 ERV-W 40.16
4,6 30 2"
50
165 125 ERV-W 50.16
5,3 50 2½"
65
185 145 ERV-W 65.16
6,9 85 3"
80
200 160
8 x 18
ERV-W 80.16
8,0 125 4"
100
220 180 ERV-W 100.16
9,9 185 5"
125
250 210 ERV-W 125.16
12,3 250 6"
150
285 240
8 x 22
ERV-W 150.16
16,5 400 8"
200
340 295 ERV-W 200.10
21,6 600 10"
250
395 350
12 x 22
ERV-W 250.10
29,3 800 12"
300
445 400
ERV-W 300.10
43,0 1000 14"
350
505 460 16 x 22
200
ERV-W 350.10
46,0 1375 16"
400
565 515 16 x 26 ERV-W 400.10
50,0
1780 18"
450
10
615
565 20 x 26
ERV-W 450.10
53,0 250 ERV-W 450x250.10
57,0 2185 20"
500
670 620 20 x 26
200
ERV-W 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 ERV-W 600.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-W
Gummikompensatoren ERV-W
WEISSRING-Gummikompensatoren für Lebensmittel, auch
öl- und fetthaltige Nahrungsmittel. Innengummi entspricht
Empfehlung XXI des BfR und FDA-21CFR 177.2600. Nicht
zugelassen für Trinkwasser. Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 20° C bis + 90° C, kurzzeitig bis + 100° C. Elektrisch isolierend.
Innen : N BR hell, nahtlos, abriebfest
Druckträger : P A-Textilcord
Außen : C hloropren
(
CR
)
Kennzeichnung : W eißer Ring, ERV DN .., PN .., Herstelldatum
Flansche
1
)
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
WHITE BAND expansion joints for foodstus, also containing
oil and fat. Liner corresponds to Recommendation XXI of BfR
and FDA-21CFR 177.2600. Not approved for drinking water.
Temperature range
(
depending on medium
)
- 20° C up to + 90° C,
temporarily up to + 100° C. Electrically non-conductive.
Liner : N BR light grey, seamless, abrasion resistant
Reinforcement : P A textile cord
Cover : C hloroprene
(
CR
)
Marking : W hite band, ERV DN .., PN .., production date
Flanges
1)
:
Swivelling, PN 10/16, carbon steel, zinc plated
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
www.interflex.co.uk
\
°
L
l
LEL
452
130
25 – 80 120 135 100 150
±
30
±
30
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
20
200 115 140 105 160
±
30
±
10
250 – 300 125 140 120 160
±
15
±
15
200 350 – 600 190 210 160 235
±
30
±
18
250 450 240 260 205 285
±
35
±
110
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max. max. max. -700 -700 -700
max. max. max.
Bewegungsbereich Type ERV-W · Range of Movement Type ERV-W
DN
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
*
Baulänge
Length
Balggröße Einbaulänge
Installation LengthBellow Size
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
These certificates for type ERV-W can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-W können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
*
ERV-W
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
www.interflex.co.uk
l \
CR
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERV-CR
415
1,9 15 1"
25
16
115
85 4 x 14 130 ERV-CR 25.16
2
)
3,4 15 1¼"
32
140 100 4 x 18 130 ERV-CR 32.16
4,0 20 1½"
40
150 110 4 x 18 130 ERV-CR 40.16
4,6 30 2"
50
165 125 4 x 18 130 ERV-CR 50.16
5,3 50 2 ½"
65
185 145 4 x 18 130 ERV-CR 65.16
6,9 85 3"
80
200 160 8 x 18 130 ERV-CR 80.16
8,0 125 4"
100
220 180 8 x 18 130 ERV-CR 100.16
9,9 185 5"
125
250 210 8 x 18 130 ERV-CR 125.16
12,3 250 6"
150
285 240 8 x 22 130 ERV-CR 150.16
16,5 400 8"
200
340 295 8 x 22 130 ERV-CR 200.10
21,6 600 10"
250
395 350 12 x 22 130 ERV-CR 250.10
29,3 800 12"
300
445 400 12 x 22 130 ERV-CR 300.10
43,0 1000 14"
350
505 460 16 x 22 200 ERV-CR 350.10
46,0 1375 16"
400
565 515 16 x 26 200 ERV-CR 400.10
50,0
1780 18"
450
10
615
565 20 x 26
200 ERV-CR 450.10
53,0 250
ERV-CR 450x250.10
57,0 2185 20"
500
670 620 20 x 26 200 ERV-CR 500.10
70,0 3080 24"
600
780 725 20 x 30 200 ERV-CR 600.10
117,0 4800 28"
700
895 840 24 x 30 260 ERV-CR 700.10
129,5 5440 32"
800
1015 950 24 x 33 250 ERV-CR 800.10
184,0 7100 36"
900
1115 1050 28 x 33 300 ERV-CR 900.10
245,0 8700 40"
1000
1230 1160 28 x 36 300 ERV-CR 1000.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-CR
Gummikompensatoren ERV-CR
CR-Gummikompensatoren für kaltes und warmes Wasser,
Schwimmbadwasser, Seewasser, Abwasser
(
schwach sauer
oder alkalisch
)
auch ölhaltig, Kühlwasser mit ölhaltigen
Korrosionsschutzmitteln, Schmieröl, Fette und Luft, Pressluft.
Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 25° C bis + 90° C, kurzzeitig
bis + 100° C. Elektrisch isolierend.
Nicht geeignet für Trinkwasser, Säuren, Laugen, Chemikalien,
Heizöl, Diesel, Vergaser- und Düsentreibstoe, Petroleum,
Lösungsmittel, Kohlenwasserstoe und heiße Kompressorluft.
Innen : C hloropren CR, nahtlos, abriebfest
Druckträger : P A-Textilcord
Außen : C hloropren CR
Kennzeichnung
: Weißer 'CR'-Aufdruck, ERV DN .., PN ..,
Herstelldatum
Flansche
1 )
: D rehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
CR expansion joints for cold and warm water, swimming pool
water, sea water, waste water
(
weakly sour or alkaline
)
also
oil
containing, cooling water with protective oils against corrosion,
lubricating oil, grease and air, compressed air. Temperature range
(
depending on medium
)
- 25° C up to + 90° C, temporarily up to + 100° C.
Electrically non-conductive.
Not suitable for drinking water, acids, alkalis, chemicals, heating oil,
diesel, gasoline and jet fuel, petroleum, solvents, other hydrocarbons
and hot compressed air.
Liner : C hloroprene CR, seamless, abrasion resistant
Reinforcement : P A textile cord
Cover : C hloroprene CR
Marking : W hite imprint 'CR', ERV DN .., PN ..,
production date
Flanges
1
)
: S wivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
zinc plated
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
www.interflex.co.uk
\°
EL L L
l
416
130
25 – 80 120 135 100 150
±
30
±
30
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
20
200 115 140 105 160
±
30
±
10
250 – 300 125 140 120 160
±
15
±
5
200 350 – 600 190 210 160 235
±
30
±
8
250
450 240 260 210 285
±
35
±
10
800 240 260 210 285
±
35
±
5
260 700 250 270 220 290
±
30
±
5
300 900 – 1000 290 310 260 340
±
40
±
5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max. max. max. -700 -700 -700
max. max. max. max. -700 -700 -700
Bewegungsbereich Type ERV-CR · Range of Movement Type ERV-CR
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
DN
ohne / without
VSD ⁄ VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
mit / with
VSRV
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
These certificates for type ERV-CR can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-CR können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
*
*
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
ERV-CR
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
www.interflex.co.uk
BL
k
D
DN
Q
Type
ERV-OR
439
2,0 15 1"
25
25
115 85 4 x 14
130
ERV-OR 25.25 2
)
3,0 15 1¼"
32
140 100
4 x 18
ERV-OR 32.25
3,5 20 1½"
40
150 110 ERV-OR 40.25
5,0 30 2"
50
165 125 ERV-OR 50.25
6,0 50 2 ½"
65
185 145
8 x 18
ERV-OR 65.25
7,5 85 3"
80
200 160 ERV-OR 80.25
10,0 125 4"
100
235 190 8 x 22 ERV-OR 100.25
12,0 185 5"
125
270 220 8 x 26 ERV-OR 125.25
16,0 250 6"
150
300 250 8 x 26 ERV-OR 150.25 *
21,6 400 8"
200
360 310 12 x 26 ERV-OR 200.25 *
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
Bish. Katalogseite 407 · Prev. catalogue page 407
2009
Revision 3.2024
Rubber Expansion Joints ERV-OR
Gummikompensatoren ERV-OR
ORANGE BAND
expansion joints for Liquid Petroleum Gas
(
LPG
)
to EN 589. For tank trucks and refuelling stations. Temperature
range
(
depending on medium
)
- 20 °C up to + 90 °C, temporarily up
to +100 °C. Electrically dissipative.
Liner : N BR
(
nitrile
)
, seamless, abrasion resistant
Reinforcement : PA textile cord
Cover : Chloroprene CR
Marking : Orange band, ERV DN .., PN 25,
production date
Flanges
1
)
: Swivelling, carbon steel, zinc plated,
hole pattern to EN 1092-1 PN 25
ORANGERING-Gummikompensatoren für Fssiggas nach EN589.
Für Tankwagen und Abfüllstationen. Temperaturbereich
(
medien-
abhängig
)
- 20 °C bis + 90 °C, kurzzeitig bis + 100 °C. Elektrisch
ableitfähig.
Innen : NBR
(
Nitril
)
, nahtlos, abriebfest
Druckträger : PA-Textilcord
Außen : Chloropren CR
Kennzeichnung : Oranger Ring, ERV DN .., PN 25,
: Herstelldatum
Flansche
1
)
: D rehbar, Stahl, verzinkt,
Bohrbild nach EN 1092-1 PN 25
1
)
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2
)
F ür Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32 verwendet.
Nach Druckgeräterichtlinie
(
DGRL
)
2014/68/EU, Kategorie III, siehe Seite 483.
According to Pressure Equipment Directive
(
PED
)
2014/68/EU, Category III, see page 484.
GRUPPE GE-
WICHT
WI R KS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellows
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k n x BL Type
1
)
Examples. Other flange standards and materials
see catalogue pages 461 – 464.
2
)
F or rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
*
OK
443399
www.interflex.co.uk
°
L
LEL
440
130
25 – 80 120
135
100 160 ±30 ±30
100 120 100 160 ±30 ±25
150 120 105 160 ±30 ±10
200 125 110 150 ±15 ±5
DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. max. max. max. max. max.
700
max. max. max. max. max. max. max.
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaulängen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien ist ein
Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau verbessert die
in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren Vakuumfestigkeit. Für
diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von Vakuum-Stützdrahtspiralen
oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor. A
compressed installation improves the vacuum resistance listed in the table
above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the vaccum
resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum support
spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature please
see table on catalogue page 404.
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation hints see
page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
These certificates for type ERV-OR can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-OR können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Bewegungsbereich Type ERV-OR · Range of Movement Type ERV-OR
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand *
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50 °C
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50 °C
*
ERV-OR
Baulänge Balggröße Einbaulänge axial lateral angular
Length Bellows Size Installation Length
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
EL min.
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
Ł
[
mm
]
OK
440440
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
l
k
Q
Type
ERV-G LT
435
1,9 15 1"
25
16
115
85 4 x 14
130
ERV-G LT 25.16
2 )
3,4 15 1¼"
32
140
100
4 x 18
ERV-G LT 32.16
4,0 20 1½"
40
150
110 ERV-G LT 40.16
4,6 30 2"
50
165
125
ERV-G LT 50.16
5,3 50 2 ½"
65
185
145 ERV-G LT 65.16
6,9 85 3"
80
200
160
8 x 18
ERV-G LT 80.16
8,0 125 4"
100
220
180 ERV-G LT 100.16
9,9 185 5"
125
250
210 ERV-G LT 125.16
12,3 250 6"
150
285
240
8 x 22
ERV-G LT 150.16
16,5 400 8"
200
340
295 ERV-G LT 200.10
21,6 600 10"
250
395
350
12 x 22
ERV-G LT 250.10
29,3 800 12"
300
445
400 ERV-G LT 300.10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2009
Revision 6.2022
Rubber Expansion Joints ERV-G LT
Gummikompensatoren ERV-G LT
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG-
GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
mm
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
2 )
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
1
)
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
2 )
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32
verwendet.
GELBRING LT-Gummikompensatoren in besonders kältefester
Ausführung für normgerechte Mineralölprodukte, z.B. Diesel,
Heizöl bis + 90° C, Flugkraftstoe, Petroleum bis + 6C, Otto-
Kraftstoe bis + 40° C. Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 40° C bis + 90° C, kurzzeitig bis + 100° C. Elektrisch ableithig.
Innen : NBR
(
Nitril
)
, nahtlos, abriebfest
Druckträger : PA-Textilcord
Außen : Chloropren CR
Kennzeichnung : G elber Ring mit weißem 'LT'-Aufdruck,
ERV DN .., PN 16, Herstelldatum
Flansche
1)
: Drehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
YELLOW BAND LT expansion joints designed for low tem-
perature applications for standard-conform petroleum based
products, e.g. diesel, heating oil up to + 9C, aviation fuels,
petroleum up to + 60° C and gasoline up to + 4C. Temperature
range
(
depending on medium
)
- 4C up to + 9C, temporarily
up to + 100° C. Electrically dissipative.
Liner : N BR
(
nitrile
)
, seamless, abrasion resistant
Reinforcement
: PA textile cord
Cover : Chloroprene CR
Marking : Yellow band with white 'LT' print, ERV DN..,
: PN 16, production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon steel,
: zinc plated
www.interflex.co.uk
L
l
LEL
\
°
436
130
25 – 80 120 135 100 150
±
30
±
30
100 – 150 120 135 100 150
±
30
±
20
200 115 140 105 160
±
30
±
10
250 – 300 125 140 120 160
±
15
±
5
32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 900 1000
max. max. max. -700 -600 -400 -300 -300 -300 -200 -100
max. max. max. max. max. max. -600 -400 -200
max. max. max. max. max.
Bewegungsbereich Type ERV-G LT · Range of Movement Type ERV-G LT
DN
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
mit / with
VSR
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
* Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
*
*
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
These certificates for type ERV-G LT can be downloaded from
elaflex.de/en/certificates
Diese Zertifikate für Type ERV-G LT können Sie herunterladen unter
elaflex.de/zertifikate
Zulassungen · Approvals
Übersicht aller Zertifikate auf unserer Katalogseite 472 / Overview of all certificates on catalogue page 472
*
ERV-G LT
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
www.interflex.co.uk
BL
D
DN
l
k
Q
437
7,5 85 3" 80
20
*
200 160 8 x 18
130
ERV-G AF 80.16
10,0 125 4" 100 220 180 8 x 18
ERV-G AF 100.16
16,0 250 6" 150 285 240 8 x 22
ERV-G AF 150.16
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2023
Rubber Expansion Joints ERV-G AF
Gummikompensatoren ERV-G AF
1 )
Bestellbeispiele. Andere Flanschnormen und -werkstoe
siehe Katalogseiten 461 – 464.
GRUPPE GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
BALG GRÖSSE
PN
BALG
FLANSCHE ¹
ABMESSUNGEN
[
MM
]
BAU-
LÄNGE
BESTELL- ¹
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Size
DN
Bellow
Flanges ¹
Measurements
[
mm
]
Length
[
mm
]
Part ¹
Number
Section
≈ kg Q
[
c
]
inch mm bar D k
n x l
BL Type
1 )
Examples. Other flange standards and materials see
catalogue pages 461 – 464.
ERV-G AF
Gummikompensatoren
r alle Flugkraftstoe in
Anlehnung
an die
Luftfahrtschlauchnorm
EN ISO 1825 / EI 1529.
Für Rohrleitungssysteme von Luftbetankungs- oder Betankungs -
fahrzeugen. Temperaturbereich
(
medienabhängig
)
- 40°C bis + 65°C.
Elektrisch ableitfähig.
Innen : Spezial Compound, nahtlos
Druckträger : PA-Textilcord
Außen : Chloropren CR
Kennzeichnung : Gelber Ring, ERV-G AF, DN ..., PN 20,
Herstelldatum
Flansche
1)
: Drehbar, DIN PN 10/16, Stahl, verzinkt
ERV-G AF rubber expansion joints for all aviation fuels to aviation
hose standard EN ISO 1825 / EI 1529. For piping systems of air
refuelling or refuelling vehicles. Temperature range
(
depending
on medium
)
- 40° C to + 65° C. Electrically conductive.
Liner : Special Compound, seamless
Reinforcement
: PA textile cord
Cover : Chloroprene CR
Marking : Yellow band, ERV-G AF, DN ..., PN 20,
production date
Flanges
1)
: Swivelling, DIN PN 10/16, carbon Steel,
zinc plated
Spezialtyp 'ERV-G AF' ist ein Kompensator, der die Grenzwerte für kraftstoösliche
Stoe, Kraftstoverschmutzung und Kraftstoverfärbung in Anlehnung an die Norm
r Luftfahrtschläuche EN ISO 1825 / EI 1529 erfüllt.
Special Type 'ERV-G AF' is an expansion joint that fulfills the limit values for fuel-soluble
matter, fuel contamination and fuel discolouration in accordance with aviation hose
standard EN ISO 1825 / EI 1529.
Type
ERV-G AF
Hinweis: Bei Verwendung von Flanschen nach DIN PN 25/40 ist ein Einsatz bis 20 bar zulässig.
Note: When using flanges to DIN PN 25/40, use up to 20 bar is permissible.
*
OK
437437
www.interflex.co.uk
L
l
LEL
438
130
80 120 135 100 160
±
30
±
30
100 120 135 100 160
±
30
±
25
150 120 135 105 160
±
30
±
10
DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 900 1000
max. max. max.
max. max. max.
Daten gemessen mit neuen Kompensatoren in Standardbaungen bei
Raumtemperatur mit nicht quellenden Medien. Für quellende Medien
ist ein Sicherheits faktor zu berücksichtigen. Ein gestauchter Einbau
verbessert die in der Tabelle genannte Vakuumfestigkeit. Die maximale
zulässige Streckung
(
L max.
)
führt zu einer um bis zu 50 % geringeren
Vakuumfestigkeit. Für diesen Fall empfehlen wir die Verwendung von
Vakuum-Stützdrahtspiralen oder Vakuum-Stützringen
(
s. Katalogs. 468
)
.
Zusammenhänge von Überdruck, Bewegungsbereich und Temperatur
entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Katalogseite 404.
Data measured at room temperature with new expansion joints in standard
length and non swelling media. For swelling media use a safety factor.
A compressed installation improves the vacuum resistance listed in the
table above. The maxium permittable elongation
(
L max.
)
reduces the
vaccum resistance by 50 %. For this case we recommend to use vacuum
support spirals or vaccum support rings
(
see catalogue page 468
)
.
Dependencies of overpressure, range of movement and temperature
please see table on catalogue page 404.
Bewegungsbereich Type ERV-G AF · Range of Movement Type ERV-G AF
*
Please note: Data not valid for combined movements. For calculation
hints see page 475. Please contact our sales team.
*
Achtung: Werte sind nicht für kombinierte Bewegungen gültig.
Entsprechende Berechnung s. S. 475. Bitte fragen Sie unseren Verkauf.
Allowable static range of movement in service with usage of collar flanges up to + 50° C
Zulässiger statischer Bewegungsbereich im Betriebszustand
bei Einsatz von Flanschen mit Stützkragen bis + 50° C
*
*
Baulänge Balggröße Einbaulänge
Installation LengthLength Bellow Size
*
ERV-G AF
axial
lateral
angular
BL
[
mm
]
DN
[
mm
]
[
mm
]
EL max.
[
mm
]
L min.
[
mm
]
L max.
[
mm
]
l
[
mm
]
\
ohne / without
VSD / VSR
mit / with
VSD
Zulässiger Unterdruck
[
mbar
]
· Permissable Vacuum
[
mbar
]
OK
438438
www.interflex.co.uk
ERV-R 50. IG
ERV-R50. AG
{ }
GL2(AG)
{ }
GL1(IG)
{ }
GL3(AG / IG)
1)
{ }
DN
{ }
Rp(EN10226 - 1)
{ }
D
{ }
R(EN10226 - 1)
{ }
Q
SW1
{ }
OD
SW3
SW3
SW2
SW2
SW1
1
3
A
{ }
BL
2
465
GL1
2,5
15
½"
91
32
78 130 183 ERV-...15.IG
2,7 84 160 213 ERV-...15x160.IG
2,5
¾"
78 130 183 ERV-...20.IG
2,7 84 160 213 ERV-...20x160.IG
2,3
1"
78 130 183 ERV-...25.IG
2,5 84 160 213 ERV-...25x160.IG
2,3
1 ¼"
78 130 183 ERV-...32.IG
2,5 84 160 213 ERV-...32x160.IG
2,6
20 1 ½" 97
40
86 130 184 ERV-...40.IG
2,8 88 160 214 ERV-...40x160.IG
4,2
30 2" 131
50
93 130 186 ERV-...50.IG
4,3
95
150 206 ERV-...50x150.IG
4,4 160 216 ERV-...50x160.IG
4,7
50 2 ½" 148
65
111
130 194 ERV-...65.IG
4,8 150 214 ERV-...65x150.IG
4,9 115 160 224 ERV-...65x160.IG
GL2
2,4
15
½"
91
32
78 130 208,8 ERV-...15.AG
2,6 84 160 238,8 ERV-...15x160.AG
2,5
¾"
78 130 210,8 ERV-...20.AG
2,7 84 160 240,8 ERV-...20x160.AG
2,5
1"
78 130 220,8 ERV-...25.AG
2,7 84 160 250,8 ERV-...25x160.AG
2,6
1 ¼"
78 130 228,8 ERV-...32.AG
2,8 84 160 258,8 ERV-...32x160.AG
2,9
20 1 ½" 97
40
86 130 229 ERV-...40.AG
3,1 88 160 259 ERV-...40x160.AG
5,0
30 2" 131
50
93 130 244 ERV-...50.AG
5,1
95
150 264 ERV-...50x150.AG
5,2 160 274 ERV-...50x160.AG
6,2
50 2 ½" 148
65
111
130 262 ERV-...65.AG
6,3 150 282 ERV-...65x150.AG
6,4 115 160 292 ERV-...65x160.AG
DN
[
mm
]
SW1 SW2 SW3
32 41/46 85 62
40 50/55 90 70
50 65 120 75
65 85 135 100
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
2024
Thread Connections for ERV
Gewindeanschlüsse für ERV
GRUPPE
GE-
WICHT
WIRKS.
FLÄCHE
GEWINDE-
ANSCHL.
D BALG-
GRÖSSE
BAU-
LÄNGE
GESAMT-
LÄNGE
BESTELL-
NUMMER
4
Weight
Eect.
Area
Thread
Connection
max.
Ø
Bellows Sizes
[
mm
]
Length
[
mm
]
Total
Length
Part
Number
Section
kg Q
[
c
] [
inch
]
mm DN OD BL mm Type
Gummikompensatoren mit Gewindeanschluss sind für alle ERV-
Typen
in folgenden Ausführungen verfügbar: AG/AG
(
beiderseits
Außengewindeanschluss
)
, IG/IG
(
beiderseits Innengewindean-
schluss
)
und AG /IG
(
einerseits Außengewinde- und andererseits
Innengewindeanschluss
)
. Sonderanschlüsse können auf Anfrage
konstruiert und gefertigt werden. Passende Anschweißenden sind
nicht im Teilebestand vorhanden.
Max. Betriebsdruck 16 bar.
Expansion joints with thread connections are available for all ERV types
in the following versions: AG/AG
(
male thread connection on both
sides
)
, IG/IG
(
female thread connection on both sides
)
and AG/IG
(
male thread connection on one side and female thread connec-
tion on the other side
)
. Special connections can be designed and
manufactured on request. Suitable welding ends are not available
in the parts inventory.
Max. working pressure 16 bar.
Gummibalg mit hinterliegender Balgaufnahme
(
1
)
und Überwurfmutter
(
2
)
zur Aufnahme
der Gewindeanschlüsse
(
3
)
, als Innen- bzw. Außengewindeverschraubung. Werkstoe:
Verzinkter Stahl
(
St
)
, Edelstahl
(
SS
)
oder Messing
(
Ms
)
. Gewinde nach EN 10226-1.
Einsatzbereich: In Rohrleitungen mit Gewindeanschlüssen, z. B. Haus- und Gebäudetechnik.
Einbauhinweise: Kompensatoren dürfen beim Einbau und im Betrieb nicht auf Torsion
beansprucht werden. Beim Einbau zuerst beide Gewindeanschsse
(
3
)
mit Rohrleitung
verschrauben. Darauf achten, Überwurfmuttern
(
2
)
immer zusammen mit Gewinde-
anschlüssen zu montieren. Anschließend Balg mit Balgaufnahmen
(
1
)
zwischen den
Gewindeanschlüssen
(
3
)
platzieren und mit Überwurfmuttern
(
2
)
verschrauben. Balg dabei
an Balgaufnahmen mit geeignetem Maulschlüssel gegenhalten, um Torsion zu vermeiden.
Achtung: Innere Flächen
(
A
)
der Balgaufnahmen
(
1
)
und Überwurfmuttern
(
2
)
ssen
deckungsgleich sein.
Rubber bellows with rear bellows mount
(
1
)
and union nut
(
2
)
to receive the thread
connections
(
3
)
, as female or male thread fitting. Materials: zink plated steel
(
St
)
, stainless
steel
(
SS
)
or brass
(
Ms
)
. Thread to EN 10226-1.
Application: in piping with thread connections, e.g. building services.
Installation note: expansion joints must not be subjected to torsional stress during
installation and operation. When installing, first screw both thread connections
(
3
)
to
pipeline. Make sure that union nuts
(
2
)
are always installed together with thread connections.
Then place bellows with rear bellows mounts
(
1
)
between thread connections
(
3
)
and screw
together with union nuts
(
2
)
. While doing so, hold the bellows against the rear bellows mounts
with a suitable open-end wrench to prevent torsion. Attention: inner surfaces
(
A
)
of rear
bellows mounts
(
1
)
and union nuts
(
2
)
must be congruent.
Beispieltype ERV-R
(
'Rotring' Markierung
)
mit Innengewinde
Beispieltype ERV-R
(
'Rotring' Markierung
)
mit Außengewinde
Sample type ERV-R
(
'Red Band' marking
)
with female thread
Sample type ERV-R
(
'Red Band' marking
)
with male thread
ERV-Gewindeanschluss Innengewinde (IG) · ERV Thread Connection Female Thread
ERV-Gewindeanschluss Außengewinde (AG) · ERV Thread Connection Male Thread
Den zulässigen Bewegungsbereich entnehmen Sie bitte den
entsprechenden Katalogseiten der ERV-Typen.
For the permissible range of movement, please refer to the
corresponding catalogue pages of the ERV types.
1 )
Gesamtlänge GL3
(
AG/IG
)
ist aus den Tabellen zu ermitteln:
GL3 =
(
0,5 x GL1
)
+
(
0,5 x GL2
)
.
1
)
Total length GL3
(
AG/IG
)
is to be determined from the tables:
GL3 =
(
0,5 x GL1
)
+
(
0,5 x GL2
)
.
· Wrench SizeSCHLÜSSELWEITE
Außengewinde
(
AG
)
· Male Thread
Innengewinde
(
IG
)
· Female Thread
www.interflex.co.uk
SONDERAUSFÜHRUNG · SPECIAL DESIGN
Type ... RG
Type ... ZSS
Type ... ZSS
Type ... ZS
Type ... ZS
464
25 2
ERV 25 … ZS
32 2
ERV 32 … ZS
40 2
ERV 40 … ZS
50 2
ERV 50 … ZS
65 2
ERV 65 … ZS
80 2
ERV 80 … ZS
100 2
ERV 100 … ZS
125 2
ERV 125 … ZS
150 2
ERV 150 … ZS
200 2
ERV 200 … ZS
250 2
ERV 250 … ZS
300 4
ERV 300 … ZS
350 4
ERV 350 … ZS
400 4
ERV 400 … ZS
450 4
ERV 450 … ZS
500 4
ERV 500 … ZS
600 4
ERV 600 … ZS
Nennweite
DN
mm
Anzahl der
Zugstangen
Number
tie rods
BESTELL-
NUMMER
Part
Number
Type
LÄNGENBEGRENZUNGS FLANSCHE − TYPE ZS / ZSS
Die Reak tions kräfte bei den kleinen ERV-Dimensionen bis DN 50 sind
so gering, dass Längenbegrenzer normalerweise nicht erforderlich
sind. Längenbegrenzer sind nur dann nötig, wenn es nicht möglich ist,
das Rohrleitungssystem mit ausreichenden Festpunkten zu sichern
oder eine Teilentlastung der Festpunkte gewünscht wird.
Die erforderlichen Zugstangen werden so bemessen, dass sie auch die
aus dem Prüfdruck resultierenden Reaktionskräfte aufnehmen können.
Für die hauptsächlich erforderliche Axialbegrenzung haben sich die
abgebildeten Ausführungen mit integrierter Verspannung sehr gut
bewährt. Die Zugstangen mit hoher Festigkeit
(
Stahl8.8
)
sind axial
auf die tatsächlichen Einbaumaße einstellbar. Sie sind elastisch
gelagert in geräuschdämmenden Gummibuchsen aus witterungs-
beständigem Kunstkautschuk. Ab DN 350 sind die Zugstangen
grundsätzlich in Kugelscheiben und Kegelpfannen gelagert.
Bei der Montage der ERV ZS / ZSS ist darauf zu achten, dass die
Muttern an den Gewindestangen gekontert sind. Dabei ist das in den
ELAFLEX-Katalogseiten vorgegebene Maximalmaß für die Auslängung
zu berücksichtigen.
ERV Zugstangen und Angularverspannung · ERV Tie Rods and Angular Limiters
Tie rods with
outer limitation in
rubber bushings
Außenverspannung mit
Gummibuchsen
Tie rods with
outer limitation
in spherical discs
and conical seats
to DIN 6319 to allow
lateral movement
Außenverspannung mit
Kugelscheiben
und Kegelpfannen nach
DIN 6319, um Bewegung
lateral zu ermöglichen
TIED FLANGES – TYPE ZS / ZSS
The pressure thrust forces in small ERV dimensions up to DN 50 are
this low
that limiters normally are not necessary. Limiters are
recommended
when it is not possible to secure the pipe system with sucient fixed
points or when a part relief of the fixed points is desired.
The required limiters are measured to absorb also the reaction forces
resulting from the test pressure.
For the mainly required axial limitation the shown types with integrated
tie bars have proved well. The tie bars with high stability
(
steel 8.8
)
can be adjusted to the actual installation measurements. The tie bars
lie elastically in noise reducing rubber bushes of weatherproof rubber.
To DN 350 the tie rods lie in prinicipal in conical seats and spherical
washers.
When assembling ERV ZS / ZSS ensure that the nuts on the threaded
rods are fixed with locking nuts. Please observe the Maximum admissible
(
L max
)
elongation of the bellows stated on our catalogue.
Values for flanges DIN PN 10, number of tie rods may change
with dierent flange standards.
Angaben für Flansche DIN PN 10, Änderungen der Zugstangenanzahl
bei anderen Flanschnormen vorbehalten.
Tie rods with inner
and outer limitation
Tie rods with inner
and outer limitation
in spherical discs
and conical seats
to DIN 6319 to allow
lateral movement
Innen- und
Außenverspannung
Innen- und
Außenverspannung
mit Kugelscheiben und
Kegelpfannen nach DIN
6319, um Bewegung
lateral zu ermöglichen
Angular limiter
Angular-
verspannung
( bis / up to DN 300 )
(
PN16 ab / from DN250
)
(
PN10 ab / from DN350
)
( PN16 bis / up to DN 200 )
( PN10 bis / up to DN 300 )
( PN16 ab / from DN 250 )
( PN10 ab / from DN 300 )
(
PN16 bis / up to DN 200
)
(
PN10 bis / up to DN 300
)
Sonderausführungen auf Anfrage erhältlich.
Special types are available on request.
www.interflex.co.uk
D
D
D
*
468
Lieferbar für alle ERV-Typen DN 50 300.
Windungszahl und Drahtstärke entspre-
chend der Belastung bei den einzelnen
Nennweiten. Die Stützspiralen können
auch leichtnachträglich montiert werden.
Keine Einschränkung der Druckbelastbar-
keit des ERV. Der Bewegungsbereich wird
um ca. 50 % eingeschnkt.
___
Available for DN 50300. Number of turns
and material thickness vary with DN. The
vacuum support spiral can be easily
mounted sub-sequently. No restriction of
admissible pressure for ERV. Movement
range restricted by approximately 50 %.
50
85
ERV 50…VSD
ERV mit Vakuum-Stützdrahtspirale. Bei nicht ausrei-
chender Vakuum-Beständigkeit
*
eines gewählten ERV.
Spirale aus Edelstahl 1.4571.
65
110 ERV… 65…VSD
80
130
ERV 80…VSD
100
180 ERV…100…VSD
125
230 ERV…125…VSD
150
270 ERV…150…VSD
ERV with vacuum support spiral. Spiral of AISI 316 Ti ,
used when the vacuum resistance
*
of the chosen ERV
is not sucient.
200
320
ERV…200…VSD
250
420 ERV…250…VSD
300
500
ERV…300…VSD
Lieferbar für alle ERV-Typen DN 125 600.
Die Stützringe können auch leicht
nachtglich montiert werden. Keine
Einschränkung der Druckbelastbarkeit
des ERV. Der Bewegungsbereich wird um
ca. 50 % ein geschränkt.
___
Available for DN 125600. The vacuum
support rings can be easily mounted
sub sequently. No restriction of admis-
sible pressure for ERV. Movement range
restricted by approx. 50 %.
125
175
ERV…125…VSR
ERV Vakuum-Stützring. Bei nicht ausreichender Vaku-
um-
Beständigkeit
*
eines gewählten ERV. Oener Ring
aus Edelstahl 1.4571.
150
190 ERV…150…VSR
200
260
ERV…200…VSR
250
300 ERV…250…VSR
300
350 ERV…300…VSR
350
410
ERV…350…VSR
ERV with vacuum support ring. Ring of AISI 316 Ti ,
used when the vacuum resistance
*
of the chosen ERV
is not sucient.
400
480 ERV…400…VSR
450
540 ERV…450…VSR
500
580
ERV…500…VSR
600
680
ERV…600…VSR
Lieferbar für alle ERV-Typen DN 500 1000.
Die Stützringe können auch leicht
nachträglich montiert werden. Keine
Einschränkung der Druckbelastbarkeit
des ERV. Der Bewegungsbereich wird um
ca.50 % ein geschnkt.
___
Available for DN 5001000. The vacuum
support rings can be easily mounted
sub sequently. No restriction of admis-
sible pressure for ERV. Movement range
restricted by approx. 50 %.
450
520
ERV…450…VSRV
ERV Vakuum-Stützring in verschraubter Ausführung.
Für maximale Vakuum-Beständigkeit
*
eines gewählten
ERV. Verschraubter Ring aus Edelstahl 1.4571.
500
545 ERV…500…VSRV
600
640 ERV…600…VSRV
700
780 ERV…700…VSRV
800
850 ERV…800…VSRV
ERV with bolted vacuum support ring. For maximal
vacuum resistance
*
of the selected ERV. Bolted ring in
stainless steel AISI 316 Ti .
900
1000
ERV…900…VSRV
1000
1085
ERV..1000… VSRV
Zulässige Vakuumbeanspruchung siehe typenspezifische ERV-Datenblätter.
Admissible vacuum see catalogue pages type specific ERV data sheets.
Einheit 467 - 468 Status ·DE-EN· ·RU· ·F ·N
Gesperrt Seite im Umlauf
Vakuum-Stützdrahtspiralen und Stützringe für ERV · Vacuum Support Spiral and Ring for ERV
DN D BESTELLNUMMER
Diam.
Nom.
Part
Number
mm mm Type
Type VSD
Type VSR
Type VSRV
www.interflex.co.uk
{ }
D
{ }
D
{ }
D
467
25
22 ERV 25…SR
*
32
22 ERV 32…SR
40
30 ERV 40…SR
50
38 ERV 50…SR
65
53 ERV 65…SR
80
72 ERV 80…SR
100
88 ERV…100…SR
125
112 ERV…125…SR
150
138 ERV…150…SR
200
190 ERV…200…SR
250
235 ERV…250…SR
300
290 ERV…300…SR
350
320 ERV…350…SR
400
390 ERV…400…SR
450
440 ERV…450…SR
500
490 ERV…500…SR
600
590 ERV…600…SR
25
25
ERV 25…TA
*
ERV 25…TA OHM
*
32
25
ERV 32…TA
ERV 32…TA OHM
40
32
ERV 40…TA
ERV 40…TA OHM
50
39
ERV 50…TA
ERV 50…TA OHM
65
54
ERV 65…TA
ERV 65…TA OHM
80
69
ERV 80…TA
ERV 80…TA OHM
100
88
ERV…100…TA
ERV…100…TA OHM
125
112
ERV…125…TA
ERV…125…TA OHM
150
137
ERV…150…TA
ERV…150…TA OHM
200
192
ERV…200…TA
ERV…200…TA OHM
250
242
ERV…250…TA
ERV…250…TA OHM
300
291
ERV…300…TA
ERV…300…TA OHM
350
321 ERV…350…TA OHM
400
392 ERV…400…TA OHM
450
432 ERV…450…TA OHM
500
482 ERV…500…TA OHM
600
573 ERV…600…TA OHM
50
39
ERV 50…TAS
ERV 50…TAS OHM
65
54
ERV 65…TAS
ERV 65…TAS OHM
80
69
ERV 80…TAS
ERV 80…TAS OHM
100
88
ERV…100…TAS
ERV…100…TAS OHM
125
112
ERV…125…TAS
ERV…125…TAS OHM
150
137
ERV…150…TAS
ERV…150…TAS OHM
200
192
ERV…200…TAS
ERV…200…TAS OHM
250
242
ERV…250…TAS
ERV…250…TAS OHM
300
291
ERV…300…TAS
ERV…300…TAS OHM
Einheit 467 - 468 Status ·DE-EN· ·RU· ·F ·N
Gesperrt Seite im Umlauf
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright ELAFLEX HIBY
BISH. KATALOGSEITE 403 UND 417 / PREV. CATALOGUE PAGE 403 UND 417
GRUPPE AUSFÜHRUNG · WERKSTOFFE DN D BESTELL-
NUMMER
4
Construction Details
Materials
Diam.
Nom.
Part
Number
Section
Specification mm
≈ mm
(Richtwerte)
(Reference
values)
Type
Type SR
Type TA
Type TAS
2009
Revision 1.2023
Für Gummikompensatoren DN 25 werden Bälge DN 32 verwendet
For rubber expansion joints DN 25 bellows DN 32 are used.
ERV Inner Sleeves / PTFE Linings
ERV-Leitrohre / PTFE-Auskleidungen
Type TA OHM
Type TAS OHM
*
Used when the chemical resistance of
the chosen ERV type is insucient. Resi-
stant to all commonly used liquids. The
temperature and pressure resistance of
the rubber bellows with PTFE lining have
to be observed.
For maximum pressure of 10 bar.
Available for DN 25 – 600
(
further dimen-
sions on request
)
. D
elivered only as
complete factory mounted unit with
flanges. Unmounted PTFE lining not
available. The allowable movement range
restricted by approximately 50 %.
FDA conform.
Einsatz bei nicht ausreichender che-
mischer Beständigkeit des gewählten
ERV-Types. Geeignet für alle gebuch-
lichen Flüssigkeiten.
Die Temperatur- und
Druckbeständigkeit des Gummibalges
mit PTFE Auskleidung muss beachtet
werden.
Für Druckbeanspruchung bis max. 10 bar.
Lieferbar für alle ERV-Typen DN 25 – 600
(
weitere Größen auf Anfrage
)
. Die Produktion
erfolgt nur im kompletten Gummikompen-
sator. Lieferung loser Auskleidungen nicht
möglich. Einschränkung des zulässigen
Bewegungsbereichs um ca. 50 %.
FDA konform.
Available for DN 50 – 300
(
further dimen-
sions on request
)
. PTFE lining as 'TA' but
additionally with factory mounted support
ring of solid PTFE. The temperature and
pressure resistance of the rubber bellows
with PTFE lining has be observed, max.
70°C for vacuum service
(
s.CatPage 404
)
.
The allowable movement range is restricted
by approximately 50 %.
FDA conform.
Lieferbar für alle ERV-Typen DN 50 – 300
(
weitere Größen auf Anfrage
)
. PTFE-Aus-
kleidung wie 'TA', jedoch zusätzlich mit
werksseitig eingepresstem Stützring aus
massivem PTFE.
Die Temperatur- und Druckbeständigkeit
des Gummibalges mit PTFE Auskleidung
muss beachtet werden, max. 70°C bei einer
Anwendung unter Vakuum
(
s. Seite 404
)
.
Der zulässige Bewegungsbereich der
Gummikompensatoren wird um ca. 50 %
eingeschränkt.
FDA konform.
Available for all ERV types DN 25 600.
Lateral and angular movements are
significantly reduced.
Conical sleeves available on request.
Please note : Between the collar of the
inner protection sleeve and the counter
flange an additional seal is required.
Lieferbar für alle ERV-Typen DN 25 600.
Laterale und angulare Bewegungen sind
nur sehr eingeschränkt möglich.
Konische Schutzrohre auf Anfrage.
Hinweis : Zwischen dem Kragen des Innen-
schutzrohres und dem Gegenflansch ist
eine zusätzliche Dichtung erforderlich.
ERV mit Innenschutzrohr SR
(
Leitrohr
)
aus Edelstahl 1.4571
zur Vermeidung von Abrieb des Innengummis, z. B. für Medien
mit
abrasiven Bestandteilen oder zur Vermeidung von Kavitation.
Bitte beachten: Die lichte Weite wird
reduziert.
ERV with inner protection sleeve SR of stainless steel AISI 316
Ti
to prevent abrasion of the rubber liner, i. e. for mediacontaining
abrasive components or to avoid cavitation.
Please note : The nominal bore is reduced.
ERV with white PTFE lining and PTFE vacuum support
ring TAS. Properties like type TA, but also suitable for vacuum
service, up to 70° C.
ERV with black, conductive PTFE lining and PTFE vacuum
support ring TAS OHM. Properties like type TA OHM, but also
suitable for vacuum service, up to 70° C.
ERV mit weißer PTFE-Auskleidung und PTFE-Vaku-
um-Stützring TAS.
Wie Type TA, jedoch zusätzlich
geeignet
für Vakuumbeanspruchung
bis
70°C
.
ERV mit schwarzer, ableitfähiger PTFE-Auskleidung und
PTFE-Vakuum-Stützring TAS OHM. Wie Type TA OHM, jedoch
zusätzlich geeignet für Vakuumbeanspruchung bis
70°C
.
ERV mit weißer PTFE-Auskleidung TA. Elektrisch isolierend,
daher nicht für brennbare Flüssigkeiten in Ex-Zonen geeignet.
ERV mit schwarzer, ableitfähiger PTFE-Auskleidung TA OHM.
Für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen bzw. mit
elektrostatischer Aufladung geeignet
(
auf Anfrage
)
.
ERV with white PTFE lining TA. Electrically isolating, therefore
not suitable for flammable liquids in Ex-Zones.
ERV with black, conductive PTFE lining TA OHM. Suitable for
flammable liquids in Ex-Zones
(
on request
)
.
www.interflex.co.uk
L
D
D
l
GRUPPE DN
l
D Länge L BESTELL-
NUMMER
4
Length L Part
Number
Section
mm mm mm mm Type
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice
Bish. Katalogseite 0421 / Prev. catalogue page 0421
A
usführung für ERV mit Flanschen nach DIN PN 10 / 16
___
Type for ERV with flanges according to DIN PN 10 / 16
Flammschutzhülle für ERV-Gummikompensatoren, aus meh-
reren Lagen Glasfilamentgewebe mit Oberflächenbeschichtung
aus silberfarbenem, hochtemperaturbeständigem Silikon-
Aluglasgewebe
(
zertifiziert nach MED A1 / 3.13
)
. Schrauben,
Muttern und Unterlegscheiben aus Messing. Die Flammschutz-
hülle schützt den Gummikompensator zuverssig gegen
Strahlungshitze und direkte Flammeneinwirkung bis + 800° C
r 30 Minuten
(
ISO 15540
)
und ist unempfindlich gegenüber
ÖI- und Chemikalieneinflüssen sowie alterungs- und witterungs-
beständig.
Auf Grund ihrer geteilten Form kann die Flammschutzhülle nach-
träglich montiert und wieder gnet werden. Die Abmessungen
wurden so gewählt, dass auch die Gegenflansche vollkommen
abgedeckt sind. Der zulässige Bewegungsbereich wird nicht
eingeschränkt.
Flame protection cover for ERV rubber expansion joints, made
of several layers of glass fiber fabric with a surface cover of silver-
coloured high temperature resistant silicone-aluminium-glas
fabric
(
certified acc. MED A1 / 3.13
)
. Screws, nuts and washers
of brass. It reliably protects the expansion joint against radiation
heat and direct flames up to + 800° C for 30 minutes
(
ISO 15540
)
.
The flame protection cover is resistant against oil and chemical
influences as well as against ageing and weathering.
Because of its split design the flame protection cover can be
mounted subsequently or re-opened. The dimensions have been
chosen in such a way that also the counter flanges are completely
covered. The allowed range of movement is not restricted.
25 30 170
260
FSH für / for ERV 25x130
32 40 190 FSH für / for ERV 32x130
40 45 195 FSH für / for ERV 40x130
50 60 210 FSH für / for ERV 50x130
65 75 225 FSH für / for ERV 65x130
80 90 240 FSH für / for ERV 80x130
100 110 260 FSH für / for ERV 100x130
125 135 285 FSH für / for ERV 125x130
150 160 330 FSH für / for ERV 150x130
200 220 385 FSH für / for ERV 200x130
250 265 435 FSH für / for ERV 250x130
300 315 485 FSH für / for ERV 300x130
25 30 170
300
FSH für / for ERV 25x160
32 40 190 FSH für / for ERV 32x160
40 45 195 FSH für / for ERV 40x160
50 60 210 FSH für / for ERV 50x160
65 75 225 FSH für / for ERV 65x160
80 90 240 FSH für / for ERV 80x160
100 110 260 FSH für / for ERV 100x160
125 135 285 FSH für / for ERV 125x160
150 160 330 FSH für / for ERV 150x160
200 220 385 FSH für / for ERV 200x160
250 265 435
340
FSH für / for ERV 250x200
300 315 485 FSH für / for ERV 300x200
Aushrung für ERV mit Flanschen nach VG 95959-1
(
Marine-Norm
)
––
Type for ERV with flanges according to VG 95959-1
(
German Naval Standard
)
32 40 150
260
FSH-M für / for ERV 32x130
40 45 155 FSH-M für / for ERV 40x130
50 60 170 FSH-M für / for ERV 50x130
65 75 185 FSH-M für /for ERV 65x130
80 90 200 FSH-M für / for ERV 80x130
100 110 220 FSH-M für / for ERV 100x130
125 135 245 FSH-M für / for ERV 125x130
150 160 270 FSH-M für / for ERV 150x130
200 215 345 FSH-M für / for ERV 200x130
250 265 395 FSH-M für / for ERV 250x13
32 40 150
300
FSH-M für / for ERV 32x160
40 45 155 FSH-M für / for ERV 40x160
50 60 170 FSH-M für / for ERV 50x160
65 75 185 FSH-M für / for ERV 65x160
80 90 200 FSH-M für / for ERV 80x160
100 110 220 FSH-M für / for ERV 100x160
125 135 245 FSH-M für / for ERV 125x160
150 160 270 FSH-M für / for ERV 150x160
200 215 345 FSH-M für / for ERV 200x160
250 265 395 340 FSH-M für / for ERV 250x200
2009
Revision 9.2017
Ty
pe FSH
geönet / open
geschlossen / closed
Interflex Hose & Bellows Ltd. www.interflex.co.uk
Ludlow Eco Park • Ludlow • Shropshire • SY8 1FF • UK
Tel: +44 (0)1584 878500 • Email: enquiries@interflex.co.uk
Further Information:
www.interflex.co.uk
We recommend ring wrenches instead of open-end wrench for
higher job safety and less risk of accidents
Note :
the bellows may not touch
the screws in all operating
conditions
wrong
correct
less than or equal to
recomm. max. installation length
l a r g e r than recommended
max. installation length
min. 1 mm
ELAFLEX expansion joints are provided ready for installation.
The standard fl anges can be turned into any desired position.
Additional sealings usually are not necessary. For installation
please observe the following
:
1
)
Prior to the installation of the expansion joint ensure that
the mating fl anges have satisfactory sealing surfaces. Check
that the sealing surface of the rubber bellows is completely
covered by the mating fl ange. Mating anges with too large
inner diameter or protruding pipe ends, grooves and tongues
can destroy the sealing surface of the bellows
(
see hints for
the pipework designer, page 476
)
.
Attention : When using slip-on fl anges the outside diameter
must be larger than the sealing surface of the expansion
joint.
2
)
P ay attention to the correct installation length : The
pulling of expansion joints into installation gaps which
are too large will lengthen the rubber bellow and might
lead to the collar being drawn out of the fl
ange groove
(
see
picture
)
. During the subsequent tightening of the screws
the collar of the bellows would be crushed asymmetrically.
P lease note : A considerable lengthening during installation
decreases the allowable range of movement during operation.
To shorten installation gaps, distance fl anges are available.
3
)
I f possible install the expansion joints in such way that
the date of production is visible.
4
)
Screws should be inserted from the expansion joint side. If
this is not feasible, it must be assured that the bellows may
not touch the screws in all operating conditions.
5
)
W e recommend to use bolts of ISO grade 8.8 or higher.
The bolts have to be fastened crosswise in 3 uniform steps.
When using a torque wrench :
1st step :
Tighten bolts equally by hand
(
pay attention to parallel sealing surfaces!
)
.
2nd step :
Fasten crosswise with torque 50 Nm.
3rd step :
Fasten crosswise
approx. torque
up to DN 80 max. 80 Nm
up to DN 300 max. 100 Nm
up to DN 500 max. 130 Nm
DN 600 190 Nm
DN 700 250 Nm
DN 800 300 Nm
DN 900 310 Nm
DN 1000 340 Nm
Do not use any sharp-edged tools which might damage the
rubber bellow in case the tool slips.
6
)
If no torque wrench can be used during installation, the
screws may be tightened to an extent that between the
metal anges a distance 'y' of at least 1 mm remains
(
see
picture
)
.
7
)
T he test pressure of a bellow or ange is 1.5 x PN. This value
depends on which component is weaker.
8
)
T he rubber bellow of the expansion joint must not be
painted ! Solvents can damage the rubber cover, further-
more the colour coat impedes a proper visual inspection.
9
)
When welding and cutting, the rubber bellow must be
protected against heat by all means. For electric welding
it must be insured that the electric current does not pass
through the bellows.
10
)
Permanent radiation heat above 9C must be avoided.
If necessary ame protection covers should be used
(
see page 471
)
.
11
)
R ubber expansion joints are subject to wear and must be
included to routine inspection of the pipe system
(
visual
inspection of the expansion joint regarding damages as well
as inspection for hardening by pushing in with a thumb
)
.
12
)
Expansion joints with pull rods
(
tied anges
)
are supplied
in neutral position, with pre-installed countered nuts. During
installation the required permissable length has to be set/
determined by the pipeline fi tter, nuts have to be countered.
After installation, the pull rods shall be fi rmly connected with
the fl anges.
Installation and Operation Hints for ERV Expansion Joints
Further Information:
Interflex Hose & Bellows Ltd. www.interflex.co.uk
Ludlow Eco Park • Ludlow • Shropshire • SY8 1FF • United Kingdom
Tel: +44 (0)1584 878500 • Email: enquiries@interflex.co.uk
www.interflex.co.uk